சிவய.திருக்கூட்டம்
sivaya.org
Please set your language preference
by clicking below languages link
Search this site with
words in any language e.g. पोऱ्‌ऱि
song/pathigam/paasuram numbers: e.g. 7.039

This page in Tamil   Hindi/Sanskrit   Telugu   Malayalam   Bengali   Kannada   English   ITRANS    Marati  Gujarathi   Oriya   Singala   Tibetian   Thai   Japanese   Urdu   Cyrillic/Russian  

8.103   mANikka vAchakar    tiruvAchakam

koyil (chitamparam) -
Audio: https://sivaya.org/thiruvaasagam/03 Thiruandapaguthi Thiruvasagam.mp3  
aNTap pakutiyi^n uNTaip piRakkam,
aLappuarum ta^nmai, vaLap p^erum kATchi
^o^nRa^nukku ^o^nRu ni^nRa ^ezhil pakari^n
nURRu ^oru koTiyi^n meRpaTa virinta^na;
il nuzhai katiri^n tu^n aNup puraiya,


[ 1 ]


chiRiya Akap p^eriyo^n. t^eriyi^n
vetiya^n t^okaiy^oTu mAl ava^n mikutiyum,
toRRamum, chiRappum, IRR^oTu puNariya
mAp per Uzhiyum, nIkkamum, nilaiyum,
chUkkam^oTu, tUlattu, chURai mArutattu


[ 2 ]


^eRiyatu vaLiyi^n x
k^oTkap p^eyarkkum kuzhaka^n:
muzhuvatum x
paTaippo^n paTaikkum pazhaiyo^n; paTaittavai
kAppo^n kAkkum kaTavuL; kAppavai
karappo^n; karappavai karutAk


[ 3 ]


karuttuTaik kaTavuL; tiruttakum
aRuvakaich chamayattu aRuvakaiyorkkum
vITu peRu Ay, ni^nRa viNNaோr pakuti
kITam puraiyum kizhavo^n; nALt^oRum
arukka^nil choti amaitto^n; tiruttaku


[ 4 ]


matiyil taNmai vaitto^n; tiN tiRal
tIyil v^emmai ch^eyto^n; p^oy tIr
vA^nil kalappu vaitto^n; metaku
kAlil Ukkam kaNTo^n; nizhal tikazh
nIril i^nchuvai nikazhnto^n; v^eLippaTa


[ 5 ]


Go to top
maNNil tiNmai vaitto^n ^e^nRu ^e^nRu,
^e^naip pala koTi, ^e^naip pala piRavum,
a^naittua^naittu, avvayi^n aTaitto^n. aK^tA^nRu
mu^n^no^n kANka! muzhuto^n kANka!
ta^n ner illo^n tA^ne kANka!
e^nat t^ol ^eyiRu aNinto^n kANka!


[ 6 ]


kA^nap puli uri araiyo^n kANka!
nIRRo^n kANka! ni^nait^oRum, ni^nait^oRum,
ARRe^n kANka! anto! k^eTuve^n!
i^n ichai vINaiyil ichainto^n kANka!


[ 7 ]


a^n^natu ^o^nRu avvayi^n aRinto^n kANka!
parama^n kANka! pazhaiyo^n kANka!
pirama^n, mAl, kANAp p^eriyo^n kANka!
aRputa^n kANka! aneka^n kANka!
ch^ol patam kaTanta t^ollo^n kANka!


[ 8 ]


chittamum ch^ellAch cheTchiya^n kANka!
patti valaiyil paTuvo^n kANka!
^oruva^n ^e^n^num ^oruva^n kANka!
viri p^ozhil muzhutAy virinto^n kANka!
aNut tarum ta^nmaiyil aiyo^n kANka!


[ 9 ]


iNaippu arum p^erumai Icha^n kANka!
ariyatil ariya ariyo^n kANka!
maruvi ^ep p^oruLum vaLarppo^n kANka!
nUl uNarvu uNarA nuNNiyo^n kANka!
mel^oTu, kIzhAy, virinto^n kANka!


[ 10 ]


Go to top
antamum, Atiyum, aka^nRo^n kANka!
pantamum, vITum, paTaippo^n kANka!
niRpatum, ch^elvatum, A^no^n kANka!
kaRpamum, iRutiyum, kaNTo^n kANka!
yAvarum p^eRa uRum Icha^n kANka!


[ 11 ]


tevarum aRiyAch chiva^ne kANka!
p^eN, AN, ali, ^e^num p^eRRiya^n kANka!
kaNNAl yA^num kaNTe^n kANka!
aruL na^ni churakkum amute kANka!
karuNaiyi^n p^erumai kaNTe^n kANka!


[ 12 ]


puva^niyil chevaTi tINTi^na^n kANka!
chiva^n ^e^na yA^num teRi^na^n kANka!
ava^n ^e^nai ATk^oNTu aruLi^na^n kANka!
kuvaLaik kaNNi kURa^n kANka!
avaLum, tA^num, uTa^ne kANka!


[ 13 ]


parama A^nantap pazham kaTal atuve
karu mA mukili^n to^nRi,
tiru Ar p^eruntuRai varaiyil eRi,
tiruttaku mi^n ^oLi tichai tichai viriya,
aim pulap panta^nai vAL aravu iriya,


[ 14 ]


v^em tuyark koTai mAt talai karappa,
nITu ^ezhil to^nRi, vAL ^oLi miLira,
^em tam piRaviyil kopam mikuttu,
murachu ^eRintu, mAp p^erum karuNaiyi^n muzha~Nki,
pUp purai a~nchali kAntaL kATTa,


[ 15 ]


Go to top
^e~nchA i^n aruL nuN tuLi k^oLLa,
ch^em chuTar v^eLLam tichai tichai t^eviTTa, varai uRak
ketak kuTTam kaiyaRa o~Nki,
iru much chamayattu ^oru peytteri^nai,
nIr nachai taravarum, n^eTum kaN, mA^n kaNam


[ 16 ]


tavap p^eru vAyiTaip paruki, taLarv^oTum,
avap p^erum tApam nI~NkAtu achainta^na;
AyiTai, vA^nap per yARRu akavayi^n
pAyntu ^ezhuntu, i^npap p^erum chuzhi k^ozhittu,
chuzhittu, ^em panta mAk karai p^orutu, alaittu, iTittu,


[ 17 ]


Uzh Uzh o~Nkiya na~NkaL
iru vi^nai mA maram ver paRittu, ^ezhuntu
uruva, aruL nIr oTTA, aru varaich
chanti^n vA^n chiRai kaTTi, maTTu avizh
v^eRi malark kuLavAy koli, niRai akil


[ 18 ]


mAp pukaik karai cher vaNTu uTaik kuLatti^n
mIkk^oLa, mel mel makizhtali^n, nokki,
aruchcha^nai vayaluL a^npu vittu iTTu,
t^oNTa uzhavar Arat tanta
aNTattu arum p^eRal meka^n, vAzhka!


[ 19 ]


karum paNak kachchaik kaTavuL, vAzhka!
arum tavarkku aruLum Ati, vAzhka!
achcham tavirtta chevaka^n, vAzhka!
nichchalum Irttu ATk^oLvo^n, vAzhka!
chUzh irum tu^npam tuTaippo^n, vAzhka!


[ 20 ]


Go to top
^eyti^narkku Ar amutu aLippo^n, vAzhka!
kUr iruL kUtt^oTu ku^nippo^n, vAzhka!
per amait toLi kAtala^n, vAzhka!
etilarkku etil ^em iRaiva^n, vAzhka!
kAtalarkku ^eyppi^nil vaippu, vAzhka!


[ 21 ]


nachchu aravu ATTiya nampa^n, poRRi!
pichchu ^emai eRRiya p^eriyo^n, poRRi!
nIRR^oTu toRRa vallo^n, poRRi nAl tichai
naTappa^na naTAay, kiTappa^na kiTAay,
niRpa^na niRIich x


[ 22 ]


ch^ol patam kaTanta t^ollo^n;
uLLattu uNarchchiyil k^oLLavum paTAa^n;
kaN mutal pula^nAl kATchiyum illo^n;
viN mutal pUtam v^eLippaTa vakutto^n;
pUvil nARRam po^nRu uyarntu, ^e~Nkum


[ 23 ]


^ozhivu aRa niRaintu, meviya p^erumai;
i^nRu ^e^nakku ^eLivantu, aruLi,
azhitarum Akkai ^ozhiyach ch^eyta ^oN p^oruL;
i^nRu ^e^nakku ^eLivantu, irunta^na^n poRRi!
aLitarum Akkai ch^eyto^n, poRRi!


[ 24 ]


URRiruntu uLLam kaLippo^n, poRRi!
ARRA i^npam alarntu alai ch^eyya,
poRRA Akkaiyaip p^oRuttal pukale^n:
marakatak kuvAal, mA maNip piRakkam,
mi^n ^oLi k^oNTa p^o^n ^oLi tikazha,


[ 25 ]


Go to top
tichaimuka^n ch^e^nRu teTi^narkku ^oLittum;
muRaiyuLi ^oRRi muya^nRavarkku ^oLittum;
^oRRumai k^oNTu nokkum uLLattu
uRRavar varunta, uRaippavarkku ^oLittum;
maRait tiRam nokki varunti^narkku ^oLittum;


[ 26 ]


it tantirattil kANTum ^e^nRu iruntorkku,
at tantirattil, avvayi^n, ^oLittum;
mu^nivu aRa nokki, na^ni varak kauvi,
AN ^e^nat to^nRi, ali ^e^nap p^eyarntu,
vAL nutal p^eN ^e^na ^oLittum; cheN vayi^n,


[ 27 ]


aim pula^n ch^ela viTuttu, aru varait^oRum poy,
tuRRavai tuRanta v^eRRu uyir Akkai
arum tavar kATchiyuL tirunta ^oLittum;
^o^nRu uNTu, illai, ^e^nRa aRivu ^oLittum;
paNTe payilt^oRum, i^nRe payilt^oRum,


[ 28 ]


^oLikkum chora^naik kaNTa^nam;
Armi^n! Armi^n! nAL malarp piNaiyalil
tAL taLai iTumi^n!
chuRRumi^n! chUzhmi^n! t^oTarmi^n! viTe^nmi^n!
paRRumi^n!' ^e^nRavar paRRu muRRu ^oLittum;


[ 29 ]


ta^n ner illo^n tA^ne A^na ta^nmai
^e^n ner a^naiyAr keTka vantu iyampi,
aRai kUvi, ATk^oNTaruLi,
maRaiyor kolam kATTi aruLalum;
ulaiyA a^npu ^e^npu uruka, olam iTTu,


[ 30 ]


Go to top
alai kaTal tiraiyi^n Arttu Arttu o~Nki,
talai taTumARA vIzhntu, puraNTu alaRi,
pittari^n maya~Nki, mattari^n matittu,
nATTavar maruLavum, keTTavar viyappavum,
kaTak kaLiRu eRRAt taTap p^eru matatti^n


[ 31 ]


ARRe^n Aka, avayavam chuvaitaru
kol te^n k^oNTu ch^eyta^na^n;
eRRAr mUtUr ^ezhil nakai ^eriyi^n
vIzhvittA~Nku, a^nRu,
aruL p^erum tIyi^n aTiyom aTik kuTil


[ 32 ]


^oruttarum vazhAmai ^oTukki^na^n;
taTak kaiyi^n n^ellikka^ni ^e^nakku Ayi^na^n:
ch^olluvatu aRiye^n; vAzhi! muRaiyo?
tariye^n nAye^n; tA^n ^e^naich ch^eytatu
t^eriye^n; A! A! ch^ette^n; aTiyeRku


[ 33 ]


aruLiyatu aRiye^n; parukiyum Are^n;
vizhu~Nkiyum ^ollakille^n:
ch^ezhum, taN pAl kaTal tirai puraivittu,
uvAk kaTal naLLum nIr uL akam tatumpa,
vAkku iRantu, amutam, mayirkkAltoRum,


[ 34 ]


tekkiTach ch^eyta^na^n; k^oTiye^n U^n tazhai
kurampaitoRum, nAy uTal akatte
kurampu k^oNTu, i^n te^n pAytti^na^n; nirampiya
aRputamA^na amuta tAraikaL,
^eRput tuLait^oRum, eRRi^na^n; urukuvatu


[ 35 ]


Go to top
uLLam k^oNTu or uruch ch^eytA~Nku, ^e^nakku
aLLURu Akkai amaitta^na^n; ^oLLiya
ka^n^nal ka^ni ter kaLiRu ^e^na, kaTaimuRai
^e^n^naiyum iruppatu Akki^na^n; ^e^n^nil
karuNai vA^nte^n kalakka


[ 36 ]


aruL^otu paravamu tAkki^na^n
pirama^nmAl ariyAp p^eRRiyo^ne. (182)
tiruchchiRRampalam. mANikkavAchakar aTikaL poRRi!


[ 37 ]


Thiruvandappakudi [3] 3. Thiruvandappakudi [3]
Praise the lord as the creator of the world Praise the lord as the creator of the world

1-28
The lord has the form of the world
that can not be measured.
He is more beautiful than hundreds of crores of lights.
He is small like an atom yet he is large.
He created Brahma, the creator of the world,
and he creates and protects all creatures of the world
and he also ends their lives.
The world moves as if it were caught in a storm
and he makes it function.

He is the lord of all the six religions and their principles
and he is moksha for all, even the gods.
Every day he gives light to the sun, coolness to the moon,
heat to fire and purity to the wide sky.
He makes the wind blow and gives water its sweet taste.
He creates the earth and the many crores of things in it.

29-36
He is ancient, matchless, the whole universe.
He wears the teeth of a boar and a tiger skin.
He is smeared with white ashes.
Whenever I think of him,
I am unable to bear the thought
that I have not reached him.
He, the creator of the music of the veena, is also its music. 35

37-50
He is ancient, the highest one
and could not be found by Brahma and Thirumal.
He is a wonder and many who can't be described in words.
The mind cannot know him but he can be caught in the net of devotion.
He is unique, the only god.
a wonderful thing like an atom,
and he pervades the whole world.

51-60
He is a rare thing among rare things and has matchless praise.
He enters into all things and makes them flourish.
Scholars cannot recognize him.
The lord who has no birth or ending
creates all relationships in the world and moksha.
Lord Shiva is all moving and unmoving creatures—
even the gods do not know him..
He is female, male and ali.
I saw the god with my own eyes,
the compassionate lord who is nectar and gives his grace to all.

61- 65
He came to earth to make his devotees his.
I am sure he is the god Shiva.
He made me his and gave his grace to me.
He is joined with Uma
whose beautiful eyes are like kuvalai blossoms—
she is half his body.

66-95
As if he were a dark cloud,
the god took water from the ocean of divine joy
and climbed the mountain in Thirupperundurai.
Then lightning spread in all directions,
snakes that have five senses ran away,
the hot season made the trees dry,
beautiful kandal flowers bloomed,
indragopa insects swarmed everywhere,
and lotuses bloomed with petals that were like kandal blossoms.

The flood of his grace spread in all directions.
Thirsty deer drank water, rivers flooded and crashed on their banks,
rain fell and cooled the heat
beautiful flowers bloomed,
kandal buds looked like the folded hands of devotees,
butterflies flew everywhere,
thunder roared,
water like the wisdom of knowledge filled up the ponds
and crashed on their banks,
and trees fell like our bad karma.

As if they were deer thirsty for drink,
good devotees drink in the meaning of the six religions.
As if they were performing archana for the gods,
farmers lovingly plant their crops in the earth.
May the god of the universe who is like a cloud prosper.

96-100 Praising God. vaazhga

Let us praise the lord who wears a snake belt.
Let us praise the ancient lord who gives grace to the sages,
Let us praise the lord who removes the future births of his devotees,
attracts them and makes them his.
Let us praise the lord who will come to me and remove my sorrow.100

101-105
Let us praise the lord, the dancer in the middle of the night.
Let us praise the lord who gives his nectar-like grace to devotees if they approach him.
Let us praise the lord, the beloved of Uma who has beautiful arms.
Let us praise the lord, a treasure for his poor devotees and an enemy for his enemies.

106-111
The lord, our friend wears a snake for an ornament, praise him.
He made me crazy for him, praise him.
He is strong and decorated with ash, praise him.
The ancient lord makes everything happen in all directions
and he makes all to sleep and wakes them up, praise him.
There are no words to describe him, praise him.

112-123
No one knows him in their feelings?
and he can't be seen or felt by all the senses, praise him.
He created the sky, water, earth, fire and the wind, praise him.
Like the fragrance in flowers
his fame spreads everywhere, praise him.
The shinning lord came to me today with compassion,
gave his grace and removed my future births, praise him.
He is very easy for me to reach.
He gave me my body that melts for his love.
He stays in my mind and makes me happy, praise him.
When I become a devotee of the lord
I feel his flood of joy all over my body.
I do not want this body—I want to join him.


Omnipresent lord could not be found by devotees. 123 - 132

He is a heap of emeralds and shines brightly.
He was not found by Brahma who has heads in all four directions.
Those who tried hard to see him could not find him.
All the sages tried to find him, but could not.
Even those who concentrated only on him could not find him
and felt disappointed.
Those who learned all the Vedas and searched for him could not find him.
Those who thought they could find him in tantras
could not find him even in the sky.

133 - 141
He is unique.
He has the form of a male, a female and an ali
and all the gods were unable to find him.
He shares his body with his wife who has shining forehead.
He was not found by sages who controlled their five senses,
left all their pleasures of the world,
and did penance with their thin bodies.
No one knows whether he is or he is not or whether he is one thing.
I, his devotee, finally found that thief who hid himself.

142 - 145
He hid himself from all those who worship him saying,
“Praise him, praise him, adorn him with garlands,
go round him and worship him,
follow him, do not leave him, hold on to him!”

146 -157
The matchless lord with a unique nature
18
calls us, his devotees, and makes us his.
He shows us his Vedic form and gives his grace.
I worshiped him crying and calling out.
I felt as if I were caught in the waves of the ocean,
had fallen into it, rolled about and cried.
I felt like a crazy man and became like a maniac.
People were scared to see me
and those who heard me were amazed.
I was like a mad elephant as I suffered.
I do not enjoy the feelings of five senses.

158 - 167
In the cities of his enemies he is like a fire that destroys them,
but he is like a nellikkani on my palm.
I do not know how to praise him.
Is this right for him?
I cannot survive without him.
I do not know what he wants me to do
or how to get his grace,
and even if I receive it, I do not have enough of it.
Even if I swallow it, it is not enough for me.

168 - 182
He filled my heart with nectar from the cool milky ocean roaring with waves.
I am a dog yet he made my body fill with nectar.
He made it as if nectar and sweet honey
were flowing all through my flesh and bones.
He makes me melt for him and makes my body pure.
I am like an elephant that looks for sugarcane and vilam fruit.
His grace and compassion flow through my body like honey
and have made me his.
He is the lord whom even Brahma could not find.


Thevaaram Link  - Shaivam Link
Other song(s) from this location: koyil (chitamparam)
1.080   tiru~nA^nachampanta chuvAmikaL   tirukkaTaikkAppu   kaRRA~Nku ^eri ompi, kaliyai
Tune - kuRi~nchi   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
3.001   tiru~nA^nachampanta chuvAmikaL   tirukkaTaikkAppu   ATi^nAy, naRun^eyy^oTu, pAl, tayir!
Tune - kAntArapa~nchamam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
4.022   tirunAvukkarachar   tevAram   ch^e~n chaTaikkaRRai muRRattu iLanilA
Tune - kAntAram   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
4.023   tirunAvukkarachar   tevAram   patta^nAyp pATa mATTe^n; parama^ne!
Tune - k^olli   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
4.080   tirunAvukkarachar   tevAram   pALai uTaik kamuku o~Nki,
Tune - tiruviruttam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
4.081   tirunAvukkarachar   tevAram   karu naTTa kaNTa^nai, aNTat
Tune - tiruviruttam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
5.001   tirunAvukkarachar   tevAram   a^n^nam pAlikkum tillaich chiRRampalam
Tune - pazhantakkarAkam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
5.002   tirunAvukkarachar   tevAram   pa^naikkai mummata vezham urittava^n,
Tune - tirukkuRunt^okai   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
6.001   tirunAvukkarachar   tevAram   ariyA^nai, antaNar tam chintai
Tune - p^eriyatiruttANTakam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
6.002   tirunAvukkarachar   tevAram   ma~Nkul mati tavazhum mATa
Tune - pukkatiruttANTakam   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
7.090   chuntaramUrtti chuvAmikaL   tiruppATTu   maTittu ATum aTimaikkaN a^nRiye,
Tune - kuRi~nchi   (koyil (chitamparam) tirumUlattA^nanAyakar (^e) chapAnAtar chivakAmiyammai)
8.102   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   kIrttit tiruvakaval - tillai mUtUr ATiya
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.103   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruvaNTap pakuti - aNTap pakutiyi^n
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.104   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   poRRit tiruvakaval - nA^nmuka^n mutalA
Tune - t^e^n nATu uTaiya chiva^ne, poRRi!   (koyil (chitamparam) )
8.109   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tirupp^oR chuNNam - muttunal tAmampU
Tune - nantava^nattil or ANTi   (koyil (chitamparam) )
8.110   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tirukkottumpi - pUveRu ko^num
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.111   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tirutt^eLLeNam - tirumAlum pa^nRiyAych
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.112   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruchchAzhal - pUchuvatum v^eNNIRu
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.113   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruppUvalli - iNaiyAr tiruvaTi
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.114   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruuntiyAr - vaLaintatu villu
Tune - ayikiri nanti^ni   (koyil (chitamparam) )
8.115   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tirutteாL nokkam - pUttArum p^oykaip
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.116   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tirupp^o^n^nUchal - chIrAr pavaLa~NkAl
Tune - tAlATTu pATal   (koyil (chitamparam) )
8.117   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   a^n^naip pattu - veta m^ozhiyarv^eN
Tune - nantava^nattil or ANTi   (koyil (chitamparam) )
8.118   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   kuyiRpattu - kIta mi^niya kuyile
Tune - ATuka U~nchal ATukave   (koyil (chitamparam) )
8.119   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruttachA~Nkam - erAr iLa~NkiLiye
Tune - erAr iLa~NkiLiye   (koyil (chitamparam) )
8.121   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   koyil mUtta tiruppatikam - uTaiyAL u^nta^n
Tune - ATuka U~nchal ATukave   (koyil (chitamparam) )
8.122   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   koyil tiruppatikam - mARini^nR^e^n^nai
Tune - akSharamaNamAlai   (koyil (chitamparam) )
8.131   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   kaNTapattu - intiriya vayamaya~Nki
Tune - pUveRu ko^num purantara^num   (koyil (chitamparam) )
8.135   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   achchappattu - puRRilvAL aravum
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.140   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   kulAp pattu - oTu~N kavantiyume
Tune - ayikiri nanti^ni   (koyil (chitamparam) )
8.145   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   yAttiraip pattu - pUvAr ch^e^n^ni
Tune - ATuka U~nchal ATukave   (koyil (chitamparam) )
8.146   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruppaTai ^ezhuchchi - ~nA^navAL entumaiyar
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.149   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   tiruppaTai ATchi - kaNkaLiraNTum ava^nkazhal
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.151   mANikka vAchakar    tiruvAchakam   achchop patikam - muttin^eRi aRiyAta
Tune - mullait tImpANi   (koyil (chitamparam) )
8.201   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   mutal atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.202   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   iraNTAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.203   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   mU^nRAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.204   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   nA^nkAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.205   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   aintAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.206   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   ARAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.207   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   ezhAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.208   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   ^eTTAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.209   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   ^o^npatAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.210   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pattAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.211   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^n^o^nRAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.212   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pa^n^niraNTAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.213   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^nmU^nRAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.214   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^n^e^nkAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.215   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^naintAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.216   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^nARAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.217   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^nezhAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.218   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   pati^n^eTTAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.219   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   patt^o^npatAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.220   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupatAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.221   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupatt^o^nRAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.222   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupattiraNTAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.223   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupattimU^nRAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.224   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupattinA^nkAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
8.225   mANikka vAchakar    tiruchchiRRampalak kovaiyAr   irupattaintAm atikAram
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.001   tirumALikait tevar   tiruvichaippA   tirumALikait tevar - koyil - ^oLivaLar viLakke
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.002   tirumALikait tevar   tiruvichaippA   tirumALikait tevar - koyil - uyark^oTi yATai
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.003   tirumALikait tevar   tiruvichaippA   tirumALikait tevar - koyil - uRavAkiya yokam
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.004   tirumALikait tevar   tiruvichaippA   tirumALikait tevar - koyil - iNa~NkilA Icha^n
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.008   karuvUrt tevar   tiruvichaippA   karuvUrt tevar - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.019   pUnturutti nampi kATanampi   tiruvichaippA   pUnturutti nampi kATanampi - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.020   kaNTarAtittar   tiruvichaippA   kaNTarAtittar - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.021   veNATTaTikaL   tiruvichaippA   veNATTaTikaL - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.022   tiruvAliyamuta^nAr   tiruvichaippA   tiruvAliyamuta^nAr - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.023   tiruvAliyamuta^nAr   tiruvichaippA   tiruvAliyamuta^nAr - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.024   tiruvAliyamuta^nAr   tiruvichaippA   tiruvAliyamuta^nAr - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.025   tiruvAliyamuta^nAr   tiruvichaippA   tiruvAliyamuta^nAr - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.026   puruTottama nampi   tiruvichaippA   puruTottama nampi - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.027   puruTottama nampi   tiruvichaippA   puruTottama nampi - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.028   chetirAyar   tiruvichaippA   chetirAyar - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
9.029   chenta^nAr   tiruppallANTu   chenta^nAr - koyil
Tune -   (koyil (chitamparam) )
11.006   cheramA^n p^erumAL nAya^nAr   p^o^nvaNNattantAti   p^o^nvaNNattantAti
Tune -   (koyil (chitamparam) )
11.026   paTTi^nattup piLLaiyAr   koyil nA^nmaNimAlai   koyil nA^nmaNimAlai
Tune -   (koyil (chitamparam) )
11.032   nampiyANTAr nampi   koyil tiruppaNNiyar viruttam   koyil tiruppaNNiyar viruttam
Tune -   (koyil (chitamparam) )

This page was last modified on Fri, 10 May 2024 10:07:45 -0400
          send corrections and suggestions to admin-at-sivaya.org

thirumurai song